Tuesday, June 05, 2007

Trabalho de português

PRODUÇÃO TEXTUAL E COMUNICAÇÃO VERBAL

Existe uma grande diferença quando tratamos da escrita em relação a produção de um texto e da maneira com que expressamos os mesmos sentimentos usando a fala.

Há ainda uma grande discussão sobre o que realmente deveria ser o padrão mais adequado da língua a ser usando para ambos casos e como o ensinamento de regras ou dicas deveriam ser ministrados para que todas as pessoas usassem esse padrão.

Alguns debatem esse tema dizendo que “a produção verbal é uma atividade verbal, a serviços da fins sociais e, portanto, inserida em contextos mais complexos de atividades; trata-se de uma atividade consciente, criativa” (Koch – 1998 – p.22), mas mesmo sendo a escrita de um texto uma atividade verbal não poderíamos escrever como falamos já que nos baseamos em uma língua mais utilizada pelas classes mais socioeconomicamente favorecidas.

Já segundo Travaglia (1997:22) a linguagem tem função principal de ser um instrumento de comunicação, e que se consegue ser feita baseando-se em que “a língua é vista como um código, ou seja, um conjunto de signos que se combinam segundo regras, e que é capaz de transmitir uma mensagem, informações de um emissor a um receptor. Esse código deve, portanto; ser dominado pelos falantes para que a comunicação posse ser efetivada.” Se esses requisitos são atendidos não necessariamente deveríamos nos preocupar com a forma da escrita ou fala contanto que a comunicação pudesse ser realizada de maneira completa.

A forma sobre qual a escola deveria trabalhar para ensinar seus discentes também foi muito debatida. Visto que pessoas defendem que os alunos deveriam ser ensinados a criar textos direcionados para um público alvo, sendo que de outra forma, o seu trabalho se tornaria cansativo de ser lido e teria uma dificuldade muito grande até ser compreendido. Junto a isso, temos aqueles que apóiam a idéia de discussões e debates em sala de aula utilizando a mesma linguagem dos textos. Pensando que desta forma, talvez, com a utilização de uma mesma linguagem na escrita e na fala, possam ambas se tornar mais fáceis com o tempo e o costume, já que a cada século ocorrem grandes mudanças tecnológicas e linguísticas, até mesmo por reconhecermos que a língua usada no descobrimento do Brasil não é a mesma de hoje em dia, melhorando assim, esse grande abismo das duas formas de comunicação de uma mesma língua.

A linguagem, referente à comunicação, é um conjunto de conhecimentos e experiências vividos pelo homem dentro do contexto histórico da humanidade. É um assunto ainda muito debatido por estudiosos da língua, principalmente da portuguesa. Serve de tema de redações importantes, teses, mas é ainda um assunto ser muito discutido e a cada novo debate ser talvez revelado mais pontos importantes.

Tudo ainda se trata de uma grande dúvida em permitir que a maneira de falar se torne uma forma aceitável de escrita. Há um grande bloqueio social e gramatical envolvendo esse tópico mas com tantos sotaques dentro um mesmo país talvez fosse melhor continuar seguindo as chamadas “normas gramaticais” para que pudesse haver compreensão entre todos que falam uma mesma língua mas que também pudesse ser admitido que de uma maneira suave um pouco da maneira de falar fizesse parte do nosso mundo de produção textual.

No comments: